創作過程 CREATIVE PROCESS PROCESSO CREATIVO
「共體連線 Collective Convergence」強調人類對話的重要性以及數位藝術的多元性。在中文中,「數位」一詞不僅意味著「數位」,還隱含著「多元」的概念,反映出此種藝術形式所能涵蓋的多重觀點。此幅作品作為三位藝術家共同合作的成果,每位藝術家貢獻了各自獨特的美學語言。
本節將介紹合作藝術品創作背後的故事,以探索各位藝術家對最終作品的個別創作過程以及概念。在此過程中,各位藝術家帶來了自己的獨特藝術視覺、藝術媒介以及靈感。
““Collective Convergence” highlights the importance of human dialogue and the versatility of digital art. In Chinese, the term 數位 (shùwèi) not only means "digital" but also "plural", reflecting the multiple perspectives that this art form can embrace. The work is the result of a synergistic collaboration between three artists each contributing their own unique aesthetic language.
This section offers a glimpse into what lies behind the creation of the collective artwork. The aim is to explore individual approaches that shaped the final piece delving into the creative processes of the three contributing artists. Each brought their distinct vision to the collective work, revealing distinct methods and inspiration that made this collaboration possible.
“Collective convergence” rappresenta l'importanza del dialogo umano e della versatilità dell’arte digitale. In cinese il termine digitale 數位 (shùwèi) non solo significa "digitale", ma anche "plurale".Quest'opera e’ frutto della collaborazione sinergica dei tre artisti, ciascuno dei quali ha contribuito alla realizzazione artistica con il proprio linguaggio estetico.
Questa sezione offre un approfondimento del processo creativo di ciascun artista svelando modalità e ispirazioni uniche che hanno reso possibile questa collaborazione.
黃建樺創作過程介紹 Huang Chien-Hua CREATIVE PROCESSPROCESSO CREATIVO
黃建樺對這個作品的貢獻主要在用機器學習將台灣的參與者提供他們日常中與天主教相關的物件,來組成三聯畫中畫框的部分。這個部分從調查台灣天主教社群的物質文化開始。這些物件可以是他們每天使用或接觸到的,例如宗教物件、家居物件,或他們經常路過的公共建築。這種探索是參與式的,來自原住民社群、當地的台灣人和新移民的多元社會文化背景。該計畫的目標是揭示天主教如何在這些不同文化視角下被接受和重塑。最終,透過機器學習代理,這些物件被用來生成3D模型並共同塑造成最終的畫框。
Huang Chien-Hua's contribution to this project focuses on using machine learning to gather objects provided by Taiwanese participants related to their daily experiences with Catholicism that are then used to form part of the triptych frame. This process begins with an exploration of the material culture of Taiwan's Catholic community. These objects can include items they use or encounter daily such as religious artifacts, household objects or public buildings they frequently pass by. The exploration is participatory with contributions coming from the diverse sociocultural backgrounds of Taiwan’s Indigenous communities, local Taiwanese and new immigrants. The goal of the project is to reveal how Catholicism is adopted and reshaped through these various cultural lenses. Ultimately through a machine learning agent, these objects are used to generate 3D models and collaboratively shape the final frame of the triptych.
Il contributo di Huang Chien-Hua a questo progetto si concentra sull'utilizzo del machine learning per raccogliere oggetti forniti dai partecipanti taiwanesi relativi alle loro esperienze quotidiane con il cattolicesimo, che vengono poi utilizzati per formare parte della cornice del trittico. Questo processo inizia con un'esplorazione della cultura materiale della comunità cattolica di Taiwan. Gli oggetti possono includere elementi che usano o incontrano nella vita quotidiana, come manufatti religiosi, oggetti domestici o edifici pubblici che attraversano frequentemente. L'esplorazione è partecipativa, con contributi provenienti dai diversi contesti socioculturali delle comunità indigene di Taiwan, dei taiwanesi locali e dei nuovi immigrati.
L'obiettivo del progetto è rivelare come il cattolicesimo venga adottato e rielaborato attraverso queste diverse lenti culturali. Infine, attraverso un agente di machine learning, questi oggetti vengono utilizzati per generare modelli 3D e contribuire collaborativamente alla definizione della cornice finale del trittico.
黃盟欽創作過程介紹
Huang Meng-Chin CREATIVE PROCESS
作品探討天主教神學中以「人」為主體的傳統觀點,從人類生命為出發點,回歸至信仰的發展基礎,進而延伸到在當代科技與人工智能影響下的理性與信仰關係。作品回應教宗針對人工智能與現代科技發展所發出的警示,試圖反思科技對人類生活、文化、身體感知的深刻影響。
透過AI生成技術,作品創建出一個基於身體特徵詮釋資料的圖像資料庫。這些詮釋資料作為影像之間的情感代理,根據相似性進行排序,形成一個「鄰近集聚」的結構,並且透過連續動態實驗,產生影像中的幻覺效果。此過程企圖超越傳統的肉體潛能,探討人類在元宇宙中的多樣性面貌和身分。
作品以「影像–回憶–夢境–現實」的交互關係,反映出虛擬世界中身分的變遷與多元定位。透過人工智能生成的三維模型被用來進行形象改造與差異變異,象徵著我們在科技進步下對身體感知與文化身分的重新思考,提出對於未來人類身分與技術關係的反思。
For the collective artwork, Huang Meng-Chin explores the Catholic perspective that centers on human beings emphasizing human life as the foundation of faith development. It reflects upon Pope's warnings about the implications of AI and modern tech on human life, culture and bodily perception.
Using AI-generated techniques, the piece constructs an image database interpreting bodily features through metadata which connect images based on similarity to create a "neighborhood clustering" structure. This dynamic experimentation allows the work to transcend traditional representations exploring diverse human forms and identities in the metaverse.Huang Meng-Chin's artwork highlights the transformation of identities in the virtual realm and raises philosophical questions about the evolving relationship between human identity and technology in contemporary society.
Per l'opera collettiva, Huang Meng-Chin esplora la prospettiva cattolica che pone al centro l'essere umano, enfatizzando la vita umana come fondamento dello sviluppo della fede. Essa riflette sugli avvertimenti del Papa riguardo alle implicazioni dell'IA e della tecnologia moderna sulla vita umana, sulla cultura e sulla percezione corporea.
Utilizzando tecniche generate dall'IA, l'opera costruisce un database di immagini che interpreta le caratteristiche corporee attraverso i metadati, collegando le immagini in base alla somiglianza per creare una struttura di "raggruppamento di vicinato". Questa sperimentazione dinamica consente all'opera di trascendere le rappresentazioni tradizionali, esplorando forme e identità umane diverse nel metaverso.L'opera di Huang Meng-Chin mette in evidenza la trasformazione delle identità nel regno virtuale e solleva questioni filosofiche sul rapporto in evoluzione tra identità umana e tecnologia nella società contemporanea.
洪譽豪創作過程介紹
Hung Yu-Hao CREATIVE PROCESS
在這件三位藝術家合作的作品中,洪譽豪作品的主題關注跨國移工在台灣的生活經驗,特別是菲律賓移工所形塑的文化空間與其精神聯繫。此作品探索了這一區域如何成為菲律賓移工在異地尋找歸屬感的縮影,聖多福天主堂在其中扮演了重要角色,作為宗教與文化的核心節點,連接著台灣與菲律賓的雙重文化背景。透過攝影測量法,洪譽豪對該區域的文化景觀進行數位重構,將移工對家鄉的情感與記憶在數位空間中再現。
作品同時探討了移工身分的複雜性,如何在異地同時承載著雙重文化的重壓與歸屬感。透過天主堂的聯繫,這些跨國移工得以將自己內在的文化與宗教信仰投射到異地,這種連結形成了一個跨國文化與宗教象徵的聚落。作品呼應了全球化進程中的移動性與跨文化對話,探索了在地與異地、現實與虛擬的多重交錯。
Hung Yu-Hao integrates images from various artists into a composition resembling a church fresco blurring the boundaries between visual and physical spaces through digital technology. The artwork explores the experiences of migrant workers in Taiwan, focusing on the cultural spaces created by Filipino workers in "Little Manila", such as the Church of San Cristoforo and the King Wan Wan Shopping Mall. Using photogrammetry, Hung digitally reconstructs these places, capturing the emotional ties of the migrants to their homeland and creating a virtual "spiritual home." The work examines migrant identity and the impact of globalization on cultural affiliations.
Hung Yu-Hao integra le immagini degli artisti in una composizione simile a un affresco di chiesa, sfumando i confini tra spazi visivi e fisici attraverso la tecnologia digitale. L'opera esplora le esperienze dei lavoratori migranti a Taiwan, concentrandosi sugli spazi culturali creati dai lavoratori filippini in "Little Manila", come la Chiesa di San Cristoforo e il King Wan Wan Shopping Mall. Utilizzando la fotogrammetria, Hung ricostruisce digitalmente questi luoghi, catturando i legami emotivi dei migranti con la loro terra natale e creando una "casa spirituale" virtuale. L'opera esamina l'identità degli immigrati e l'impatto della globalizzazione sulle appartenenze culturali.